Дома > Вести > Вести од индустријата

Што е Xiaoman?

2025-05-21

„Xiaoman“ значи дека семето на летните култури (како пченица и јачмен) почнуваат да се полнат, но сè уште не се целосно зрели. Неговото име алудира на античката кинеска филозофска идеја за „полнота, но не и полнота, и кога сте во полн цут, вие сте во опаѓање“, што потенцира умереност и рамнотежа, концепт кој сè уште длабоко влијае на кинеските ставови кон животот денес.


Земјоделски традиции: Мудроста на танцување со природа

Во текот на сезоната на Xiaoman, клучните земјоделски настани се случуваат во обработливото земјиште:

Обожавајќи го Богот на водата: Античките луѓе му се поклонувале на „Бог на водата“ да се молат за изобилство на врнежи од дожд за да ги наводнуваат своите први култури.

Објавување на инсекти и заштита од жито: Земјоделците висат мугворт за да ги одвратат инсектите, еколошки метод на контрола на штетници, кој сè уште се пренесува во селата.

Народна култура: Ритуали на врвот на јазикот и прстите



Традиционална народна култура на фестивалот Xiaoman

Фестивалот Xiaoman не е само олицетворение на кинеската земјоделска цивилизација, туку носи и богата народна култура и мудрост на животот. Следното е детална анализа на уникатните традиции на овој фестивал од аспектите на храната, ритуалите, уметноста и поговорките:

I. Xiaoman на врвот на јазикот: диетална филозофија на „горчливо“ здравје


1. Јадење горчлив зеленчук, расчистување на срцето оган

Традиционални состојки: Глуварче, цикорија, горчлива тиква и друг горчлив див зеленчук беа донесени на масата, а античките веруваа дека „горчината може да ја исчисти топлината“ и да спречи топлина, како и да спречи ширење на болести. Традиционални состојки: горчливиот зеленчук како глуварче, крајна и горчлива диња беа донесени на масата.

Културна метафора: горчливо одговара на „срцето“ во „петте вкусови“ на кинеската медицина, а книгата на ouоу ја содржи изразот „горчливо шоу на зеленчук на денот на малата полнота“, што подразбира дека горчливиот вкус го хармонизира телото и не потсетува дека животот треба да биде „горчлив пред сладок“. Книгата на ouоу ја содржи изреката: „На денот на Ксиаман, се прикажува горчлив зеленчук“, што значи дека горчливите вкусови се користат за да се усогласи телото, потсетувајќи дека животот треба да биде „горчлив пред сладок“.

Модерно толкување: како што е регионот Jiangnan на „горчливиот зеленчук и супата тофу“, северната „ладна шикорија“, некои ресторани исто така ќе започнат ограничено мени на фестивалот, мешавина од традиција и иновации.


2. Обожавајте го свилениот бог, изворот на свила

Jiangnan Phay Silkworm Festival: Мал полн се вели дека е раѓање на богот на свилените црви, областите на серикултура, како што се Хужоу, провинцијата hejеџијанг, ќе одржи „цвет од свила“, посветено на богот на свилените црви, „Рајон“ или „Мајка на коњи на коњи“, молејќи се за добра свила. Со цел да се моли за добра жетва на свила.

Табуа и обичаи: Семејството Свила вом се затвори за да им се заблагодари на гостите, да избегне чад, тропање, па дури и налепници на црвена хартија на вратата за да избегнат зли духови, како одраз на почитта кон природниот свет.


Ритуали на терен: Дијалог помеѓу човекот и природата

1. жртва на богот на коли и молете се за сладок дожд

Sacrificeртва на вода: Вода на вода е поставено од страна на мелодија, а виното и месото се нудат на „Бог на коли“ (белиот змеј за кој се вели дека е задолжен за наводнување), кој се активира за да се влече вода во полето, а ритуалот често се рецитира: „Богот на количките се врти и дождот доаѓа“.

Колективна соработка: Селаните се вртат со педалирање на водата за да го симболизираат единството во борбата против сушата, предизвикувајќи земјоделска поговорка „Поместете три коли (вода, свилена количка, количка за нафта) во Ксиаман.

2. Табуа на Земјата се движат и одржување на алатки за земјоделство

„Ако малата полнота не е доволна, плугот и Хароу ќе бидат обесени високи“: ако нема доволно дожд во моментот на малата полнота, земјоделците ќе го суспендираат свртувањето на почвата за да избегнат да му наштетат на Земјата на Земјата, и наместо тоа да ги поправат своите земјоделски алатки за да се подготват за сезоната на дождови.

Обожавање со алатки за земјоделство: Некои села врзуваат црвени крпи околу плугови и српови за да се молат за непречено земјоделство, како одраз на прагматичниот дух на „да се направи добра работа, прво мора да се заостри нечии алатки“.


Народна уметност и природна естетика

1. Ушите од пченица се користат во слики, а сè има свој дух.

Wheat Art: сопругите на земјоделецот ткаат слама капи и кафези од скакулци со уши од трескава пченица, а децата прават свирки од слама, правејќи ја „естетиката на фестивалската сезона на врвовите на прстите“ насекаде на полињата.

Сезонски слики: Античките слики честопати го прикажуваат „пристигнувањето на пченицата во есен“ во времето на Xiaoman, како што е „Сликата за одгледување и ткаење на династијата Кинг“, во која се прикажува земјоделец што ја проверува полнотата на пченицата. 2.

2. Lifeивотот во поезијата и баладите

Класични песни: „Вуџи - Ксиаман“ на Оујанг Ксиу ја опишува виталноста на летната ноќ во „Славејот на плачот во зелената врба, а Месечината се буди на долго небо“; И „Колекцијата на династијата Јуан од седумдесет и две времиња на чекање за редот на Месечината“ детално објаснува дека „Xiaoman е периодот кога работите се полни со живот“.


Народни рими: како што се „Xiaoman Xiaoman, пченица зрна постепено полни; Xiaoman незадоволство, без оглед на семето на манго“, земјоделското искуство во привлечна рима.

Регионални карактеристики: едната страна од водите, едната страна на обичаите

Централни рамнини: Во руралниот Хенан, постои пазар „Xiaoman Hui“, каде се тргуваат алатки за летно собирање и добиток, исто како и земјоделскиот карневал.

Гуанцонг Планија: Шанкси земјоделците прават „пченица ориз“ (зрна од пченица од пареа измешани со див зеленчук), што е и деликатес и „вкус на новата“ пред жетвата.

Регион Лингнан: луѓето од Гуангдонг прават „стара супа од оган да се ослободи од влага“, додавајќи цвеќиња од порија кокос и капок за да ја повтори топлата и влажна клима.


V. Кинеска филозофија зад фолклорот

„Xiaoman“ наспроти „Даоман“: Името на фестивалот го избегнува „Даоман“, што потекнува од „полнотата на Шангшу, поканува загуба, придобивки од скромност“, како одраз на конфучискиот концепт на „полнота поканува загуба, придобивки од скромност“. „Тоа го отелотворува дијалектичкото размислување за„ средниот пат “на Конфучијанизмот„ и Таоизмот “што се случува наоколу“.


Единството на човекот и небото: Од обожавањето на боговите до обичаите со храна, сите тие потенцираат во согласност со времето на небото, што е интересен контраст со западниот концепт на „човечкиот триумф над небото“ и може да послужи како инспирација за одржлив развој на меѓународната заедница.

X
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept